O tym, jak ucząc się języków możesz wesprzeć kulturę

Normal
0

21

false
false
false

PL
X-NONE
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:Standardowy;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:”Calibri”,”sans-serif”;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:”Times New Roman”;
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-fareast-language:EN-US;}

Zbliżająca się sesja, co za tym idzie – liczne egzaminy, w tym także te z języków obcych, przypominają o konieczności nadrobienia zaległej wiedzy. Także tej językowej. Jeszcze dwa lata temu, o tej porze, powtórka materiału nie byłaby taka prosta, a jeśli nawet, to z pewnością bardziej kosztowna.

Duolingo

Na szczęście 19 czerwca 2012 roku, w Internecie, pojawił się nietypowy portal – duolingo.com. Zasada działania platformy jest prosta: Ty, całkowicie za darmo uczysz się języka i w ramach ćwiczeń tłumaczysz proste, później trudniejsze i na końcu hardkorowe zdania. Zdania niebylejakie, bo zaczerpnięte z różnych stron sieci – dzięki temu, dosłownie, pomagasz tłumaczyć internet! Jak to działa dokładnie  można obejrzeć tutaj:

“Duolingo tworzy nowy świat, z darmową edukacją i bez barier językowych. Użytkownicy uczą się języków za darmo, w tym samym czasie tłumacząc sieć.”

Nowy kierunek Internetu?

Uczysz się, a tej nauce nadajesz głębszy sens. Nie to, że uczenie się jest bezsensowne. Po prostu robisz coś dla siebie i jednocześnie pomagasz światu. Łatwo, wygodnie i przyjemnie – nie ruszając się z domu, spełniasz “ambicje” niejednej kandydatki konkursów piękności.
Niestety, nie wiem kto wymyślił ten system, ale Nagroda Nobla powinna powędrować w jego ręce –  ewentualnie macki. Niby Internet to globalna wioska, niby narzędzie do przełamywania barier i takie-tam, ale tak naprawdę, często działa jednokierunkowo – mało kto tworzy wartościowe zasoby, a większość jedynie korzysta z Internetu nie dając od siebie nic (Pomijając częste spam-informacje na portalach społecznościowych). Wioska z pewnością samolubna, a nie globalna. Takie idee jak Duolingo powoli zmieniają ją na lepszą. I tego, w podbojach on-line, postarajmy się trzymać.

Maciej Wójtowicz, III rok Zarządzanie Kulturą

Dodaj komentarz